НОЧЬ МУЗЕЕВ
18 мая 2019 года работники Октябрьской поселенческой библиотеки приняли активное участие в Международной культурной акции «Ночь музеев - 2019». Для посетителей библиотеки в этот день были представлены инсталляционные выставки: «Славное прошлое русской игрушки», «Творим красоту своими руками».
На выставках были представлены работы мастеров ДПИ Костюк Ирины Николаевны, Горовой Лилии Геннадьевны, Беджанян Светланы Серановны, Солониковой Валентины Сергеевны куклы - обереги, обрядовые куклы, вышивки лентами, вязание крючком (Амигуруми крючком) и старинные русские игрушки.
И взрослые, и дети совершили увлекательное путешествие в волшебный мир игрушек. Библиотекарь рассказала присутствующим о том, что на Руси кукол делали и для игры, и для совершения разных обрядов. Причем обрядовыми куклами можно было играть детям, а игровые куклы ни в коем случае нельзя было использовать при обрядах. Почему так? Потому что обрядовые куклы делались без использования ножниц, иголок, вообще любых колющихся и режущих инструментов.
Считалось, что кукла - оберег, изготовленная при помощи иголки, не будет охранять ребенка, а, наоборот, может ему повредить, поранить, как острая иголка. Лоскутки и нитки для куклы можно было только отрывать, а не отрезать. И сшивать тряпочки не разрешалось - только связывать или заматывать.
На Руси было великое разнообразие тряпичных куколок с забавными названиями; кувадки, пеленашки, мартинички, крупеничка, зернушка, горошинка, кукла - столбушка, кукла - крестушка и др. И каждая из них выполняла свою миссию. Еще была кукла, помогавшая при различных болезнях. Это - тряпичная куколка - оберег, которую мама дарила дочери перед свадьбой.
Эти куклы не похожи на современных нарядных красавиц - кукол. У них нет лиц и ног, очень редко сделаны руки и волосы, но в течение столетий они играли очень важную роль - охраняли и развлекали девочек, готовили их к роли будущих матерей и хозяек. И, несмотря на свою кажущуюся простоту и даже примитивность, они очень милые и добрые.
Много разных легенд можно было узнать о создании и назначении тряпичных кукол, побывав на этой экскурсии. Также посетители узнали, откуда появилась матрешка - символ России. Матрешка произошла от японского Дарумы. В Китае и Японии много столетий делали и до сих пор делают куклу Даруму. Это что - то вроде неваляшки (потому что Дарума, согласно легенде, девять лет сидел без движения, размышляя о вечном, и фигура его стала грузной, как колода). Одна из кукол попала в усадьбу Абрамцево. Ее владелец, Савва Мамонтов, был очень умен и очень богат. Он покровительствовал искусству, содержал удивительные мастерские, в которых народные мастера и художники создавали прекрасные произведения. И как раз в то время в мастерских пытались придумать совершенно новую игрушку, которая была бы оригинальной и чисто русской. Дарума всем понравился. Художник С.В Малютин нарисовал эскиз, токарь В.П.Звездочкин выточил форму. И индийско-японский Дарума стал русской матрешкой… Почему матрешкой? Говорят, Матреной (ласково - Матрешкой) звали девушку, которая работала в доме Малютина. Первая матрешка была на нее очень похожа. Неваляшек мастерили в Сергиевом Посаде из дерева, а чтобы они «не валялись», в основание деревянной фигурки вкладывали кусочек свинца. Еще неваляшек называли кувырканами и Ваньками - встаньками.
Но как бы, то ни было самые - самые русские народные куклы оказались вроде бы и не совсем русскими и не совсем народными, но все равно очень любимыми и у нас, и за рубежом. Наша матрешка в 1900 году на Всемирной выставке в Париже получила бронзовую медаль. И для многих она является символом России.
Ребята с большим интересом и удовольствием рассматривали игрушки. Некоторые, как оказалось, никогда не держали в руках настоящих матрешек и не знают, что такое неваляшка.
После экскурсии все зрители пошли в гости к Сказке. Гостеприимная Сказка - красавица в красном сарафане, приготовила для гостей по секретному рецепту сказочные чудеса. Но что - то пошло не так: сказочные герои перепутались в волшебном горшочке, и зрителям пришлось помогать возвращать их в свои сказки. Надо сказать, задача оказалась не из простых. Но вот, наконец, сказочные персонажи благополучно вернулись к своим авторам, и ребята взялись за инсценировку русской народной сказки на новый лад «Репка». Ведь идет все - таки Год Театра и все хотят попробовать себя в качестве актеров. Под веселую музыку артисты лихо отплясывали под звонкие аплодисменты зрителей. Все участники получили от Сказки в благодарность сладкие призы.
Всем, кто посетил в эту ночь библиотеку, было на что посмотреть, что почитать, во что поиграть.
18 мая 2019 года.
Библиотекарь Октябрьской поселенческой
библиотеки О.А.Онищенко
$IMAGE3$
$IMAGE4$
$IMAGE5$
|